Next, in step S24, the front curtain magnet is turned off and the front curtain starts running.
|
A continuació, al pas S24, l’imant de la cortina frontal s’apaga i la cortina frontal comença a funcionar.
|
Font: AINA
|
Next, the front curtain magnet is turned off, the front curtain is moved, and the exposure of the film 22 is started.
|
A continuació, s’apaga l’imant de la cortina frontal, es mou la cortina frontal i comença l’exposició de la pel·lícula 22.
|
Font: AINA
|
In such a configuration, the front curtain traveling completion detecting unit 1 detects the completion of the front curtain traveling of the focal plane shutter of the camera.
|
En aquesta configuració, la unitat 1 de detecció de finalització del desplaçament de cortina frontal detecta la finalització del desplaçament de cortina frontal de l’obturador de pla focal de la càmera.
|
Font: AINA
|
When the mirror-up is completed in step S114, the process proceeds to step S115, and the magnet attracted to the front curtain to turn the front curtain is turned off.
|
Quan es completa l’elevació del mirall al pas S114, el procés avança al pas S115, i l’imant atret per la cortina davantera per girar la cortina davantera s’apaga.
|
Font: AINA
|
Next, in step S45, a timer for measuring the running time of the front curtain is started at the same time when the front curtain magnet in step S44 is turned off.
|
A continuació, al pas S45, es posa en marxa un temporitzador per mesurar el temps de funcionament de la cortina davantera alhora que s’apaga l’imant de la cortina davantera al pas S44.
|
Font: AINA
|
In the present embodiment, the shutter 310 is a focal plane shutter having a front curtain and a rear curtain.
|
En aquesta realització, l’obturador 310 és un obturador de pla focal que té una cortina davantera i una cortina posterior.
|
Font: AINA
|
Next, in step S112, the magnets for holding the front curtain and the rear curtain are turned on to bring the shutter curtain into the attracted state.
|
A continuació, al pas S112, els imants per subjectar la cortina davantera i la cortina del darrere s’encenen per portar la cortina de l’obturador a l’estat d’atracció.
|
Font: AINA
|
9 and 10 described above show the case of the rear curtain, but the same can be detected in the case of the front curtain.
|
9 i 10 descrits anteriorment mostren el cas de la cortina del darrere, però el mateix es pot detectar en el cas de la cortina davantera.
|
Font: AINA
|
In step S110, the body side control unit 322 starts the exposure by driving the front curtain of the shutter 310 downward.
|
Al pas S110, la unitat de control del costat de la carrosseria 322 inicia l’exposició movent la cortina davantera de l’obturador 310 cap avall.
|
Font: AINA
|
Here, the reason why the running is started from the rear curtain rather than the front curtain at the time of checking is to prevent the film from being unnecessarily exposed.
|
Aquí, la raó per la qual s’inicia la marxa des de la cortineta del darrere en lloc de la cortineta davantera en el moment de la comprovació és per evitar que la pel·lícula quedi exposada innecessàriament.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|